세001

“마지막 감람 산에서의 예수님”

누가복음 22장39~46절 

* 톨스토이 Leo Tolstoy (Лев Толстой) - 
1. 사랑 없이는 쉽지만, 그  사랑 없인 의미 없다.
   It's easier to live without love. 
    But without it, there is no point.
  Без любви жить легче. 
  Но без нее нет смысла.

2. 나는 내가 사랑하는 모든 것을 가지고 있지 않습니다. 
그러나 나는 내가 가진 모든 것을 사랑합니다. 
I don't have everything that I love. 
 But I love everything I have.  
       У меня нет всего, что я люблю. 
  Но я люблю все, что у меня есть.
-

* 코이노니아 Koinonia [Society], κοινωνία

1.동행 - 교제 fellowship 친교 J, ((기도 교류))

2. 동업 partnership 동무, 동류, 참여R- 나눔, 공유 - 순종((들음))

(3. 동화 - 예수화[化,닮기,배우기] Becoming like Jesus[Learn])

   ~ 사도행전 초대교회 역사, 말씀, 성찬, 교제, 나눔
             칭찬,부흥

*미얀마 불교 스님의 지옥체험 간증 - 아텟 피안 신토우 파우루는 어릴 때 출가하여 10대 후반에 스님이 됨.,



*Steve Balsamo - Gethsemane (한글자막)


* JESUS 

I only want to say, 오직 한 가지만 말하고 싶습니다. 
If there is a way, 할 수만 있다면, 
Take this cup away from me 제게 내리신 이 독잔을 거둬주십시오. 
For I don't want to taste its poison. 독잔을 마시고 싶지 않습니다. 
Feel it burn me, 제 마음이 끓어오르는 것을 느껴보십시오. 
I have changed. 저는 변했습니다. 
I'm not as sure, as when we started. 처음만큼 확신이 들지 않습니다. 
Then, I was inspired. 예전의 저는 열정이 넘쳤지만, 
Now, I'm sad and tired. 지금의 저는 슬프고 지쳤습니다. 
Listen, surely I've exceeded expectations, 저는 분명 당신이 기대하신 것 이상을 해냈습니다. 
Tried for three years, seems like thirty. 지난 3년이라는 세월이 마치 30년처럼 느껴집니다. 
Could you ask as much from any other man? 다른 사람에게도 이렇게 많은 것을 요구하실 수 있습니까?
But if I die, 만약 제가 죽어야 한다면, 
See the saga through and do the things you ask of me, 당신의 필요에 따라 저를 쓰십시오. 
Let them hate me, hit me, hurt me, nail me to their tree. 그들로 하여금 저를 증오하고, 때리고, 상처주고, 십자가에 못 박히게 하십시오. 
I'd want to know, I'd want to know, My God, 신이시여, 저는 알고 싶습니다. (x2)
Want to see, I'd want to see, My God, 신여시여, 보게하여 주십시오.(x2)
Why I should die.제가 왜 죽어야 합니까?
Would I be more noticed than I ever was before? 제가 그 어느 때보다 더 눈에 띄게 되겠습니까?
Would the things I've said and done matter any more? 제 말과 행동이 무의미하게 되겠습니까?
I'd have to know, 

I'd have to know, my Lord, 신이시여, 저는 알아야 합니다. 
I'd have to know, I'd have to know, my Lord, 신이시여, 저는 알아야 합니다. 
Why should I die? Oh why should I die? 제가 왜 죽어야 합니까? 제가 왜 죽어야 합니까?
Can you show me now that I would not be killed in vain? 제 죽음이 헛되지 않을 것이라 말해주실 수 있습니까?
Show me just a little of your omnipresent brain. 당신의 전지전능하심을 조금이나마 보여주십시오. 
Show me there's a reason for your wanting me to die. 당신께서 제 죽음을 원하는 이유가 있다는 것을 보여주십시오. 
You're far too keen on where and how, but not so hot on why. 당신께서는 제 죽음의 장소와 방법을 알려주실 뿐, 제 죽음의 이유는 알려주지 않으시는군요. 
Alright, I'll die! 알겠습니다, 죽겠습니다. 
Just watch me die! 제가 죽는 것을 보십시오!
See how I die! 제가 어떻게 죽는지 보십시오!
Then I was inspired. 예전의 저는 열정이 넘쳤지만, 
Now, I'm sad and tired. 지금의 저는 슬프고 지쳤습니다.  
After all, I've tried for three years, seems like ninety. 지난 3년이라는 세월이 마치 90년처럼 느껴집니다. 
Why then am I scared to finish what I started, 저는 왜 당신께서 주신 삶을 끝내는 것을 두려워할까요?
What you started - I didn't start it. 당신께서 주신 삶 - 저는 시작하지 않았습니다. 
God, thy will is hard, 신이시여, 당신은 너무 가혹하십니다. 
But you hold every card. 하지만 당신은 모든 것을 알고 계실 것입니다. 
I will drink your cup of poison. 당신께서 주신 독잔을 마시겠습니다. 
Nail me to your cross and break me, 저를 당신의 십자가에 못박히게 하시고, 
Bleed me, beat me, 저를 찢고, 쳐서 
Kill me. 죽이십시오. / Take me, now! 저를 데려가십시오!
Before I change my mind. 제 마음이 변하기 전에.